Backवापस

Lakshmi-Narayana (Vishnu)

श्रीलक्ष्मीनारायणाष्टकम्

Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam

Traditional stotra; author unknown

An eight-verse hymn to Lakṣmī-Nārāyaṇa, the support of the universe and kinsman in calamity, recited — especially on rising at dawn — for the quelling of all sorrows and freedom from sin.

आर्तानां दुःखशमने दीक्षितं प्रभुमव्ययम् । अशेषजगदाधारं लक्ष्मीनारायणं भजे ॥ १॥

ārtānāṃ duḥkha-śamane dīkṣitaṃ prabhum avyayam | aśeṣa-jagad-ādhāraṃ lakṣmīnārāyaṇaṃ bhaje ||1||

artanam duhkha-shamane dikshitam prabhum avyayam | ashesha-jagad-adharam lakshminarayanam bhaje ||1||

जो आर्तों के दुःख शान्त करने के लिए मानो दीक्षित ही हैं, उन अविनाशी प्रभु, सम्पूर्ण जगत के आधार लक्ष्मीनारायण को मैं भजता हूँ।

I worship Lakṣmī-Nārāyaṇa, the imperishable Lord, support of the entire universe, consecrated as it were to soothing the sorrows of the afflicted.

अपारकरुणाम्भोधिं आपद्बान्धवमच्युतम् । अशेषदुःखशान्त्यर्थं लक्ष्मीनारायणं भजे ॥ २॥

apāra-karuṇāmbhodhiṃ āpad-bāndhavam acyutam | aśeṣa-duḥkha-śāntyarthaṃ lakṣmīnārāyaṇaṃ bhaje ||2||

apara-karunambhodhim apad-bandhavam achyutam | ashesha-duhkha-shantyartham lakshminarayanam bhaje ||2||

जो करुणा के अपार सागर, विपत्ति के बन्धु और अच्युत हैं — समस्त दुःखों की शान्ति के लिए मैं उन लक्ष्मीनारायण को भजता हूँ।

Boundless ocean of compassion, kinsman in calamity, the unfailing Acyuta — for the quelling of all sorrows I worship Lakṣmī-Nārāyaṇa.

भक्तानां वत्सलं भक्तिगम्यं सर्वगुणाकरम् । अशेषदुःखशान्त्यर्थं लक्ष्मीनारायणं भजे ॥ ३॥

bhaktānāṃ vatsalaṃ bhakti-gamyaṃ sarva-guṇākaram | aśeṣa-duḥkha-śāntyarthaṃ lakṣmīnārāyaṇaṃ bhaje ||3||

bhaktanam vatsalam bhakti-gamyam sarva-gunakaram | ashesha-duhkha-shantyartham lakshminarayanam bhaje ||3||

जो भक्तों के प्रति वत्सल हैं, भक्ति से ही प्राप्य हैं और समस्त गुणों की खान हैं — समस्त दुःखों की शान्ति के लिए मैं उन लक्ष्मीनारायण को भजता हूँ।

Tender to His devotees, attainable through devotion alone, the mine of every virtue — for the quelling of all sorrows I worship Lakṣmī-Nārāyaṇa.

सुहृदं सर्वभूतानां सर्वलक्षणसंयुतम् । अशेषदुःखशान्त्यर्थं लक्ष्मीनारायणं भजे ॥ ४॥

suhṛdaṃ sarva-bhūtānāṃ sarva-lakṣaṇa-saṃyutam | aśeṣa-duḥkha-śāntyarthaṃ lakṣmīnārāyaṇaṃ bhaje ||4||

suhridam sarva-bhutanam sarva-lakshana-samyutam | ashesha-duhkha-shantyartham lakshminarayanam bhaje ||4||

जो समस्त प्राणियों के सुहृद हैं और सब शुभ लक्षणों से युक्त हैं — समस्त दुःखों की शान्ति के लिए मैं उन लक्ष्मीनारायण को भजता हूँ।

The well-wisher of all beings, endowed with every auspicious mark — for the quelling of all sorrows I worship Lakṣmī-Nārāyaṇa.

चिदचित्सर्वजन्तूनां आधारं वरदं परम् । अशेषदुःखशान्त्यर्थं लक्ष्मीनारायणं भजे ॥ ५॥

cid-acit-sarva-jantūnāṃ ādhāraṃ varadaṃ param | aśeṣa-duḥkha-śāntyarthaṃ lakṣmīnārāyaṇaṃ bhaje ||5||

chid-achit-sarva-jantunam adharam varadam param | ashesha-duhkha-shantyartham lakshminarayanam bhaje ||5||

जो चेतन-अचेतन समस्त प्राणियों और पदार्थों के आधार, वरदाता और परम तत्त्व हैं — समस्त दुःखों की शान्ति के लिए मैं उन लक्ष्मीनारायण को भजता हूँ।

The support of all that is sentient and insentient, giver of boons, the Supreme — for the quelling of all sorrows I worship Lakṣmī-Nārāyaṇa.

शङ्खचक्रधरं देवं लोकनाथं दयानिधिम् । अशेषदुःखशान्त्यर्थं लक्ष्मीनारायणं भजे ॥ ६॥

śaṅkha-cakra-dharaṃ devaṃ loka-nāthaṃ dayā-nidhim | aśeṣa-duḥkha-śāntyarthaṃ lakṣmīnārāyaṇaṃ bhaje ||6||

shankha-chakra-dharam devam loka-natham daya-nidhim | ashesha-duhkha-shantyartham lakshminarayanam bhaje ||6||

जो शंख और चक्र धारण करनेवाले देव, लोकों के नाथ और दया के निधि हैं — समस्त दुःखों की शान्ति के लिए मैं उन लक्ष्मीनारायण को भजता हूँ।

The God who bears conch and discus, Lord of the worlds, treasury of mercy — for the quelling of all sorrows I worship Lakṣmī-Nārāyaṇa.

पीताम्बरधरं विष्णुं विलसत्सूत्रशोभितम् । अशेषदुःखशान्त्यर्थं लक्ष्मीनारायणं भजे ॥ ७॥

pītāmbara-dharaṃ viṣṇuṃ vilasat-sūtra-śobhitam | aśeṣa-duḥkha-śāntyarthaṃ lakṣmīnārāyaṇaṃ bhaje ||7||

pitambara-dharam vishnum vilasat-sutra-shobhitam | ashesha-duhkha-shantyartham lakshminarayanam bhaje ||7||

जो पीताम्बरधारी विष्णु हैं और चमकते हुए यज्ञसूत्र से सुशोभित हैं — समस्त दुःखों की शान्ति के लिए मैं उन लक्ष्मीनारायण को भजता हूँ।

Viṣṇu clad in yellow silk, adorned with the gleaming sacred thread — for the quelling of all sorrows I worship Lakṣmī-Nārāyaṇa.

हस्तेन दक्षिणेन यजं अभयप्रदमक्षरम् । अशेषदुःखशान्त्यर्थं लक्ष्मीनारायणं भजे ॥ ८॥

hastena dakṣiṇena yajaṃ abhaya-pradam akṣaram | aśeṣa-duḥkha-śāntyarthaṃ lakṣmīnārāyaṇaṃ bhaje ||8||

hastena dakshinena yajam abhaya-pradam aksharam | ashesha-duhkha-shantyartham lakshminarayanam bhaje ||8||

जो अपने दाहिने हाथ से अभय प्रदान करनेवाले और अविनाशी (अक्षर) हैं — समस्त दुःखों की शान्ति के लिए मैं उन लक्ष्मीनारायण को भजता हूँ।

Who with His right hand bestows fearlessness, the imperishable One — for the quelling of all sorrows I worship Lakṣmī-Nārāyaṇa.

Phala-śruti

यः पठेत् प्रातरुत्थाय लक्ष्मीनारायणाष्टकम् । विमुक्तस्सर्वपापेभ्यः विष्णुलोकं स गच्छति ॥

yaḥ paṭhet prātar utthāya lakṣmīnārāyaṇāṣṭakam | vimuktas sarva-pāpebhyaḥ viṣṇu-lokaṃ sa gacchati ||

yah pathet pratar utthaya lakshminarayanashtakam | vimuktas sarva-papebhyah vishnu-lokam sa gachchhati ||

जो प्रातः उठकर इस लक्ष्मीनारायणाष्टक का पाठ करता है, वह समस्त पापों से मुक्त होकर विष्णुलोक को जाता है।

Whoever rises at dawn and recites this Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam is freed from all sins and goes to the realm of Viṣṇu.

Colophon

॥ इति श्रीलक्ष्मीनारायणाष्टकं सम्पूर्णम् ॥

iti śrī-lakṣmīnārāyaṇāṣṭakaṃ sampūrṇam ||

iti shri-lakshminarayanashtakam sampurnam ||

इस प्रकार श्रीलक्ष्मीनारायणाष्टकम् सम्पूर्ण हुआ।

Thus the Śrī Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam is complete.

Frequently asked questions

What is the Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam?

Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam (श्रीलक्ष्मीनारायणाष्टकम्) is a ashtakam dedicated to Lakshmi-Narayana (Vishnu). An Ashtakam is a hymn of eight verses praising a deity, valued for being short, melodious and powerful to recite daily.

Which deity is the Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam dedicated to?

The Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam is dedicated to Lakshmi-Narayana (Vishnu).

Is the Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam available in Hindi and English?

Yes. On Adiveda the Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam is given verse by verse in Devanagari (the original Hindi/Sanskrit script) with Roman (IAST) transliteration, simple phonetics and a clear English meaning, so you can read, pronounce and understand every line.

What is the source of the Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam?

The Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam is drawn from Traditional stotra; author unknown.

Can I read the Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam online for free?

Yes - the Lakṣmī-Nārāyaṇāṣṭakam is free to read online at Adiveda, formatted for mobile, for devotees in India and around the world.