ॐ रामाय नमः ।
oṃ rāmāya namaḥ
Om Ramaya Namah
राम — राम (परशुराम)
Rama (Parashurama)
Shri Parashurama (Vishnu avatar)
Parashurama Ashtottara Shatanamavali
Parashurama Ashtottara — alliterative र-stuti, per drikpanchang (108 names).
ॐ रामाय नमः ।
oṃ rāmāya namaḥ
Om Ramaya Namah
राम — राम (परशुराम)
Rama (Parashurama)
ॐ राजाटवीवह्नये नमः ।
oṃ rājāṭavīvahnaye namaḥ
Om Rajatavivahnaye Namah
राजाटवीवह्नि — राजाओं रूपी वन के लिए दावानल
A wildfire to the forest of kings
ॐ रामचन्द्रप्रसादकाय नमः ।
oṃ rāmacandraprasādakāya namaḥ
Om Ramachandraprasadakaya Namah
रामचन्द्रप्रसादक — रामचन्द्र पर कृपा करने वाले
Who showed grace to Ramachandra
ॐ राजरक्तारुणस्नाताय नमः ।
oṃ rājaraktāruṇasnātāya namaḥ
Om Rajaraktarunasnataya Namah
राजरक्तारुणस्नात — राजाओं के रक्त से लाल होकर स्नान करने वाले
Bathed red in the blood of kings
ॐ राजीवायतलोचनाय नमः ।
oṃ rājīvāyatalocanāya namaḥ
Om Rajivayatalochanaya Namah
राजीवायतलोचन — विशाल कमल-नयन
Of large lotus-eyes
ॐ रैणुकेयाय नमः ।
oṃ raiṇukeyāya namaḥ
Om Rainukeyaya Namah
रैणुकेय — रेणुका के पुत्र
Son of Renuka
ॐ रुद्रशिष्याय नमः ।
oṃ rudraśiṣyāya namaḥ
Om Rudrashishyaya Namah
रुद्रशिष्य — रुद्र (शिव) के शिष्य
Disciple of Rudra
ॐ रेणुकाच्छेदनाय नमः ।
oṃ reṇukācchedanāya namaḥ
Om Renukachchhedanaya Namah
रेणुकाच्छेदन — (पिता की आज्ञा से) रेणुका का छेदन करने वाले
Who severed his mother Renuka at his father's command
ॐ रयिणे नमः ।
oṃ rayiṇe namaḥ
Om Rayine Namah
रयिन् — सम्पन्न/वेगवान
The wealthy and swift
ॐ रणधूतमहासेनाय नमः ।
oṃ raṇadhūtamahāsenāya namaḥ
Om Ranadhutamahasenaya Namah
रणधूतमहासेन — युद्ध में महासेनाओं को कँपाने वाले
Who shook great armies in battle
ॐ रुद्राणीधर्मपुत्रकाय नमः ।
oṃ rudrāṇīdharmaputrakāya namaḥ
Om Rudranidharmaputrakaya Namah
रुद्राणीधर्मपुत्रक — पार्वती (रुद्राणी) के धर्म-पुत्र
The dharma-son of Parvati
ॐ राजत्परशुविच्छिन्नकार्तवीर्यार्जुनद्रुमाय नमः ।
oṃ rājatparaśuvicchinnakārtavīryārjunadrumāya namaḥ
Om Rajatparashuvichchhinnakartaviryarjunadrumaya Namah
राजत्परशुविच्छिन्नकार्तवीर्यार्जुनद्रुम — देदीप्यमान परशु से कार्तवीर्यार्जुन रूपी वृक्ष को काटने वाले
Who felled the tree that was Kartavirya Arjuna with his shining axe
ॐ राताखिलरसाय नमः ।
oṃ rātākhilarasāya namaḥ
Om Ratakhilarasaya Namah
राताखिलरस — सम्पूर्ण रस (आनन्द) देने वाले
Giver of all delight
ॐ रक्तकृतपैतृक तर्पणाय नमः ।
oṃ raktakṛtapaitṛka tarpaṇāya namaḥ
Om Raktakritapaitrika Tarpanaya Namah
रक्तकृतपैतृकतर्पण — रक्त से पितृ-तर्पण करने वाले
Who made ancestral oblations with blood
ॐ रत्नाकरकृतावासाय नमः ।
oṃ ratnākarakṛtāvāsāya namaḥ
Om Ratnakarakritavasaya Namah
रत्नाकरकृतावास — समुद्र (कोंकण) के तट पर निवास करने वाले
Who dwelt by the ocean
ॐ रतीशकृतविस्मयाय नमः ।
oṃ ratīśakṛtavismayāya namaḥ
Om Ratishakritavismayaya Namah
रतीशकृतविस्मय — कामदेव को भी विस्मित करने वाले
A wonder even to Kamadeva
ॐ रागहीनाय नमः ।
oṃ rāgahīnāya namaḥ
Om Ragahinaya Namah
रागहीन — रागरहित
Free of passion
ॐ रागदूराय नमः ।
oṃ rāgadūrāya namaḥ
Om Ragaduraya Namah
रागदूर — आसक्ति से दूर
Far from attachment
ॐ रक्षितब्रह्मचर्यकाय नमः ।
oṃ rakṣitabrahmacaryakāya namaḥ
Om Rakshitabrahmacharyakaya Namah
रक्षितब्रह्मचर्यक — ब्रह्मचर्य की रक्षा करने वाले
Who preserved his celibacy
ॐ राज्यमत्तक्षत्त्रबीज भर्जनाग्निप्रतापवते नमः ।
oṃ rājyamattakṣattrabīja bharjanāgnipratāpavate namaḥ
Om Rajyamattakshattrabija Bharjanagnipratapavate Namah
राज्यमत्तक्षत्रबीजभर्जनाग्निप्रतापवत् — राज्यमद से उन्मत्त क्षत्रिय-बीज को भूनने वाली अग्नि-समान प्रताप वाले
Of a fiery might that scorched the seed of the power-drunk kshatriyas
ॐ राजद्भृगुकुलाम्बोधिचन्द्रमसे नमः ।
oṃ rājadbhṛgukulāmbodhicandramase namaḥ
Om Rajadbhrigukulambodhichandramase Namah
राजद्भृगुकुलाम्बोधिचन्द्रमस् — देदीप्यमान भृगु-कुल रूपी सागर के चन्द्र
The moon to the ocean of the shining Bhrigu clan
ॐ रञ्जितद्विजाय नमः ।
oṃ rañjitadvijāya namaḥ
Om Ranjitadvijaya Namah
रञ्जितद्विज — ब्राह्मणों को प्रसन्न करने वाले
Delighter of the brahmins
ॐ रक्तोपवीताय नमः ।
oṃ raktopavītāya namaḥ
Om Raktopavitaya Namah
रक्तोपवीत — रक्त-रंजित यज्ञोपवीत वाले
Of a blood-red sacred thread
ॐ रक्ताक्षाय नमः ।
oṃ raktākṣāya namaḥ
Om Raktakshaya Namah
रक्ताक्ष — लाल नेत्रों वाले
Of red eyes
ॐ रक्तलिप्ताय नमः ।
oṃ raktaliptāya namaḥ
Om Raktaliptaya Namah
रक्तलिप्त — रक्त से लिप्त
Smeared with blood
ॐ रणोद्धताय नमः ।
oṃ raṇoddhatāya namaḥ
Om Ranoddhataya Namah
रणोद्धत — युद्ध में प्रचण्ड
Exalted in battle
ॐ रणत्कुठाराय नमः ।
oṃ raṇatkuṭhārāya namaḥ
Om Ranatkutharaya Namah
रणत्कुठार — झनझनाते परशु वाले
With a resounding axe
ॐ रविभूदण्डायित महाभुजाय नमः ।
oṃ ravibhūdaṇḍāyita mahābhujāya namaḥ
Om Ravibhudandayita Mahabhujaya Namah
रविभूदण्डायितमहाभुज — सूर्य-समान दण्डाकार महान भुजाओं वाले
Whose mighty arms stretched like a great rod
ॐ रमानाधधनुर्धारिणे नमः ।
oṃ ramānādhadhanurdhāriṇe namaḥ
Om Ramanadhadhanurdharine Namah
रमानाधधनुर्धारिन् — विष्णु (रमानाथ) का धनुष धारण करने वाले
Wielder of Vishnu's bow
ॐ रमापतिकलामयाय नमः ।
oṃ ramāpatikalāmayāya namaḥ
Om Ramapatikalamayaya Namah
रमापतिकलामय — विष्णु (रमापति) की कला-मय
Composed of a portion of Vishnu
ॐ रमालयमहावक्षसे नमः ।
oṃ ramālayamahāvakṣase namaḥ
Om Ramalayamahavakshase Namah
रमालयमहावक्षस् — लक्ष्मी के निवास रूपी विशाल वक्ष वाले
Of a broad chest, the abode of Lakshmi
ॐ रमानुजलसन्मुखाय नमः ।
oṃ ramānujalasanmukhāya namaḥ
Om Ramanujalasanmukhaya Namah
रमानुजलसन्मुख — उपेन्द्र-समान देदीप्यमान मुख वाले
Of a face bright like Indra's
ॐ रणैकमल्लाय नमः ।
oṃ raṇaikamallāya namaḥ
Om Ranaikamallaya Namah
रणैकमल्ल — युद्ध के अद्वितीय मल्ल
The sole champion in battle
ॐ रसनाऽविषयोद्दण्ड पौरुषाय नमः ।
oṃ rasanāऽviṣayoddaṇḍa pauruṣāya namaḥ
Om Rasanaऽvishayoddanda Paurushaya Namah
रसनाऽविषयोद्दण्डपौरुष — वाणी के परे प्रचण्ड पौरुष वाले
Of a valour beyond the reach of words
ॐ रामनामश्रुतिस्रस्तक्षत्रियागर्भसञ्चयाय नमः ।
oṃ rāmanāmaśrutisrastakṣatriyāgarbhasañcayāya namaḥ
Om Ramanamashrutisrastakshatriyagarbhasanchayaya Namah
रामनामश्रुतिस्रस्तक्षत्रियागर्भसञ्चय — जिनके 'राम' नाम सुनते ही क्षत्रिय-स्त्रियों के गर्भ गिर पड़ते
At hearing whose name 'Rama' the kshatriya women miscarried
ॐ रोषानलमयाकाराय नमः ।
oṃ roṣānalamayākārāya namaḥ
Om Roshanalamayakaraya Namah
रोषानलमयाकार — क्रोधाग्नि-स्वरूप आकार वाले
Of a form that was a very fire of wrath
ॐ रेणुकापुनराननाय नमः ।
oṃ reṇukāpunarānanāya namaḥ
Om Renukapunarananaya Namah
रेणुकापुनरानन — रेणुका को पुनः जीवित करने वाले
Who restored Renuka to life
ॐ रधेयचातकाम्भोदाय नमः ।
oṃ radheyacātakāmbhodāya namaḥ
Om Radheyachatakambhodaya Namah
रधेयचातकाम्भोद — याचकों के लिए मेघ-समान
A rain-cloud to those who long for him
ॐ रुद्धचापकलापगाय नमः ।
oṃ ruddhacāpakalāpagāya namaḥ
Om Ruddhachapakalapagaya Namah
रुद्धचापकलापग — धनुष व तूणीर धारण करने वाले
Who took up bow and quiver
ॐ राजीवचरणद्वन्द्वचिह्नपूतमहेन्द्रकाय नमः ।
oṃ rājīvacaraṇadvandvacihnapūtamahendrakāya namaḥ
Om Rajivacharanadvandvachihnaputamahendrakaya Namah
राजीवचरणद्वन्द्वचिह्नपूतमहेन्द्रक — अपने चरण-कमलों के चिह्न से महेन्द्र पर्वत को पवित्र करने वाले
Who sanctified Mt Mahendra with the marks of his lotus-feet
ॐ रामचन्द्रन्यस्ततेजसे नमः ।
oṃ rāmacandranyastatejase namaḥ
Om Ramachandranyastatejase Namah
रामचन्द्रन्यस्ततेजस् — अपना तेज रामचन्द्र में रख देने वाले
Who deposited his power in Ramachandra
ॐ राजशब्दार्धनाशनाय नमः ।
oṃ rājaśabdārdhanāśanāya namaḥ
Om Rajashabdardhanashanaya Namah
राजशब्दार्धनाशन — 'राजा' शब्द के अर्थ को ही मिटा देने वाले
Who destroyed the very meaning of the word 'king'
ॐ राद्धदेवद्विजव्राताय नमः ।
oṃ rāddhadevadvijavrātāya namaḥ
Om Raddhadevadvijavrataya Namah
राद्धदेवद्विजव्रात — जिनसे देव व ब्राह्मण-समूह प्रसन्न हुए
By whom the host of gods and brahmins was propitiated
ॐ रोहिताश्वाननार्चिताय नमः ।
oṃ rohitāśvānanārcitāya namaḥ
Om Rohitashvananarchitaya Namah
रोहिताश्वाननार्चित — रोहित-अश्व (इन्द्र) द्वारा अर्चित
Worshipped by Indra
ॐ रोहिताश्वदुराधर्षाय नमः ।
oṃ rohitāśvadurādharṣāya namaḥ
Om Rohitashvaduradharshaya Namah
रोहिताश्वदुराधर्ष — अग्नि (रोहिताश्व) के लिए भी दुर्जेय
Unassailable even to Agni
ॐ रोहिताश्वप्रपावनाय नमः ।
oṃ rohitāśvaprapāvanāya namaḥ
Om Rohitashvaprapavanaya Namah
रोहिताश्वप्रपावन — अग्नि को भी पवित्र करने वाले
Sanctifier of fire
ॐ रामनामप्रधानार्धाय नमः ।
oṃ rāmanāmapradhānārdhāya namaḥ
Om Ramanamapradhanardhaya Namah
रामनामप्रधानार्ध — जिनका प्रधान सार 'राम' नाम है
Whose principal essence is the name 'Rama'
ॐ रत्नाकरगभीरधिये नमः ।
oṃ ratnākaragabhīradhiye namaḥ
Om Ratnakaragabhiradhiye Namah
रत्नाकरगभीरधी — सागर-समान गम्भीर बुद्धि वाले
Of an intellect deep as the ocean
ॐ राजन्मौञ्जीसमाबद्ध सिंहमध्याय नमः ।
oṃ rājanmauñjīsamābaddha siṃhamadhyāya namaḥ
Om Rajanmaunjisamabaddha Simhamadhyaya Namah
राजन्मौञ्जीसमाबद्धसिंहमध्य — देदीप्यमान मूँज-मेखला से बँधी सिंह-समान कटि वाले
Of a lion-like waist girt with a shining munja-girdle
ॐ रविद्युतये नमः ।
oṃ ravidyutaye namaḥ
Om Ravidyutaye Namah
रविद्युति — सूर्य-समान कान्ति वाले
Of solar radiance
ॐ रजताद्रिगुरुस्थानाय नमः ।
oṃ rajatādrigurusthānāya namaḥ
Om Rajatadrigurusthanaya Namah
रजताद्रिगुरुस्थान — जिनके गुरु का स्थान रजताद्रि (कैलास) है
Whose preceptor's abode is the Silver Mountain
ॐ रुद्राणीप्रेमभाजनाय नमः ।
oṃ rudrāṇīpremabhājanāya namaḥ
Om Rudranipremabhajanaya Namah
रुद्राणीप्रेमभाजन — पार्वती के प्रेम-पात्र
Object of Parvati's love
ॐ रुद्रभक्ताय नमः ।
oṃ rudrabhaktāya namaḥ
Om Rudrabhaktaya Namah
रुद्रभक्त — रुद्र (शिव) के भक्त
Devotee of Rudra
ॐ रौद्रमूर्तये नमः ।
oṃ raudramūrtaye namaḥ
Om Raudramurtaye Namah
रौद्रमूर्ति — रौद्र मूर्ति वाले
Of a fierce form
ॐ रुद्राधिकपराक्रमाय नमः ।
oṃ rudrādhikaparākramāya namaḥ
Om Rudradhikaparakramaya Namah
रुद्राधिकपराक्रम — रुद्र से भी अधिक पराक्रम वाले
Of prowess surpassing even Rudra's
ॐ रविताराचिरस्थायिने नमः ।
oṃ ravitārācirasthāyine namaḥ
Om Ravitarachirasthayine Namah
रविताराचिरस्थायिन् — सूर्य-तारों के समान चिरस्थायी
Enduring as long as the sun and stars
ॐ रक्तदेवर्षिभावनाय नमः ।
oṃ raktadevarṣibhāvanāya namaḥ
Om Raktadevarshibhavanaya Namah
रक्तदेवर्षिभावन — स्नेही देवर्षियों द्वारा ध्यात
Meditated upon by the loving sages
ॐ रम्याय नमः ।
oṃ ramyāya namaḥ
Om Ramyaya Namah
रम्य — मनोहर
The lovely
ॐ रम्यगुणाय नमः ।
oṃ ramyaguṇāya namaḥ
Om Ramyagunaya Namah
रम्यगुण — मनोहर गुणों वाले
Of charming virtues
ॐ रक्ताय नमः ।
oṃ raktāya namaḥ
Om Raktaya Namah
रक्त — रक्त (लाल वर्ण)
The red
ॐ रातभक्ताखिलेप्सिताय नमः ।
oṃ rātabhaktākhilepsitāya namaḥ
Om Ratabhaktakhilepsitaya Namah
रातभक्ताखिलेप्सित — भक्तों की सब इच्छाएँ पूर्ण करने वाले
Giver of all that devotees wish
ॐ रचितस्वर्गगोपाय नमः ।
oṃ racitasvargagopāya namaḥ
Om Rachitasvargagopaya Namah
रचितस्वर्गगोप — स्वर्ग की रक्षा का प्रबन्ध करने वाले
Who arranged the protection of heaven
ॐ रन्धिताशयवासनाय नमः ।
oṃ randhitāśayavāsanāya namaḥ
Om Randhitashayavasanaya Namah
रन्धिताशयवासन — वासनाओं व संस्कारों को भून देने वाले
Who burned away latent desires and impressions
ॐ रुद्धप्राणादिसञ्चाराय नमः ।
oṃ ruddhaprāṇādisañcārāya namaḥ
Om Ruddhapranadisancharaya Namah
रुद्धप्राणादिसञ्चार — प्राण आदि की गति को रोक देने वाले योगी
Who restrained the movement of the vital airs
ॐ राजद्ब्रह्मपदस्थिताय नमः ।
oṃ rājadbrahmapadasthitāya namaḥ
Om Rajadbrahmapadasthitaya Namah
राजद्ब्रह्मपदस्थित — देदीप्यमान ब्रह्म-पद में स्थित
Established in the shining state of Brahman
ॐ रत्नसानुमहाधीराय नमः ।
oṃ ratnasānumahādhīrāya namaḥ
Om Ratnasanumahadhiraya Namah
रत्नसानुमहाधीर — रत्न-शिखर पर्वत (मेरु) समान धीर
Steadfast as the jewel-peaked Mountain
ॐ रसासुरशिखामणये नमः ।
oṃ rasāsuraśikhāmaṇaye namaḥ
Om Rasasurashikhamanaye Namah
रसासुरशिखामणि — पराक्रमियों के शिरोमणि
The crest-jewel among the mighty
ॐ रक्तसिद्धये नमः ।
oṃ raktasiddhaye namaḥ
Om Raktasiddhaye Namah
रक्तसिद्धि — सिद्ध शक्ति वाले
Of perfected might
ॐ रम्यतपसे नमः ।
oṃ ramyatapase namaḥ
Om Ramyatapase Namah
रम्यतपस् — मनोहर तप वाले
Of lovely austerity
ॐ राततीर्थाटनाय नमः ।
oṃ rātatīrthāṭanāya namaḥ
Om Ratatirthatanaya Namah
राततीर्थाटन — तीर्थाटन करने वाले
Who undertook pilgrimage to holy fords
ॐ रसिने नमः ।
oṃ rasine namaḥ
Om Rasine Namah
रसिन् — रसमय
Full of feeling
ॐ रचितभ्रातृहननाय नमः ।
oṃ racitabhrātṛhananāya namaḥ
Om Rachitabhratrihananaya Namah
रचितभ्रातृहनन — (पिता की आज्ञा से) भाइयों का वध करने वाले
Who carried out the slaying of his brothers
ॐ रक्षितभातृकाय नमः ।
oṃ rakṣitabhātṛkāya namaḥ
Om Rakshitabhatrikaya Namah
रक्षितभातृक — (फिर) भाइयों की रक्षा (पुनर्जीवन) करने वाले
Who then restored his brothers
ॐ राणिने नमः ।
oṃ rāṇine namaḥ
Om Ranine Namah
राणिन् — रणकुशल
The warlike
ॐ राजापहृततातेष्टिधेन्वाहर्त्रे नमः ।
oṃ rājāpahṛtatāteṣṭidhenvāhartre namaḥ
Om Rajapahritatateshtidhenvahartre Namah
राजापहृततातेष्टिधेन्वाहर्तृ — राजा द्वारा हरी पिता की यज्ञ-धेनु को वापस लाने वाले
Who recovered the wish-cow of his father's sacrifice carried off by the king
ॐ रसाप्रभवे नमः ।
oṃ rasāprabhave namaḥ
Om Rasaprabhave Namah
रसाप्रभु — पृथ्वी के स्वामी
Lord of the earth
ॐ रक्षितब्राह्म्यसाम्राज्याय नमः ।
oṃ rakṣitabrāhmyasāmrājyāya namaḥ
Om Rakshitabrahmyasamrajyaya Namah
रक्षितब्राह्म्यसाम्राज्य — ब्राह्मणों के साम्राज्य की रक्षा करने वाले
Who safeguarded the sovereignty of the brahmins
ॐ रौद्राणेयजयध्वजाय नमः ।
oṃ raudrāṇeyajayadhvajāya namaḥ
Om Raudraneyajayadhvajaya Namah
रौद्राणेयजयध्वज — (शिव की) रौद्रता से जयध्वज धारण करने वाले
Bearer of a victory-banner born of Shiva's wrath
ॐ राजकीर्तिमयच्छत्राय नमः ।
oṃ rājakīrtimayacchatrāya namaḥ
Om Rajakirtimayachchhatraya Namah
राजकीर्तिमयच्छत्र — राज-कीर्तिमय छत्र वाले
Whose parasol is made of royal fame
ॐ रोमहर्षणविक्रमाय नमः ।
oṃ romaharṣaṇavikramāya namaḥ
Om Romaharshanavikramaya Namah
रोमहर्षणविक्रम — रोमांचकारी पराक्रम वाले
Of hair-raising valour
ॐ राजसौर्यरसाम्भोधिकुम्भसम्भूतिसायकाय नमः ।
oṃ rājasauryarasāmbhodhikumbhasambhūtisāyakāya namaḥ
Om Rajasauryarasambhodhikumbhasambhutisayakaya Namah
राजसौर्यरसाम्भोधिकुम्भसम्भूतिसायक — राजाओं के शौर्य-सागर को पी जाने वाले कुम्भज (अगस्त्य) समान बाण वाले
Whose arrow drank up the ocean of kingly valour like Agastya born of the pot
ॐ रात्रिन्दिवसमाजाग्रत्प्रतापग्रीष्मभास्कराय नमः ।
oṃ rātrindivasamājāgratpratāpagrīṣmabhāskarāya namaḥ
Om Ratrindivasamajagratpratapagrishmabhaskaraya Namah
रात्रिन्दिवसमाजाग्रत्प्रतापग्रीष्मभास्कर — दिन-रात जाग्रत प्रताप वाले ग्रीष्म-सूर्य-समान
A summer sun whose blazing might is ever-wakeful day and night
ॐ राजबीजोदरक्षोणीपरित्यागिने नमः ।
oṃ rājabījodarakṣoṇīparityāgine namaḥ
Om Rajabijodarakshoniparityagine Namah
राजबीजोदरक्षोणीपरित्यागिन् — राज-बीज से रहित पृथ्वी का त्याग करने वाले
Who renounced the earth after ridding it of the seed of kings
ॐ रसात्पतये नमः ।
oṃ rasātpataye namaḥ
Om Rasatpataye Namah
रसात्पति — पृथ्वी के स्वामी
Lord of the earth
ॐ रसाभारहराय नमः ।
oṃ rasābhāraharāya namaḥ
Om Rasabharaharaya Namah
रसाभारहर — पृथ्वी का भार हरने वाले
Remover of the earth's burden
ॐ रस्याय नमः ।
oṃ rasyāya namaḥ
Om Rasyaya Namah
रस्य — रसमय/मनोहर
The delightful
ॐ राजीवजकृतक्षमाय नमः ।
oṃ rājīvajakṛtakṣamāya namaḥ
Om Rajivajakritakshamaya Namah
राजीवजकृतक्षम — ब्रह्मा (राजीवज) को क्षमाशील (प्रसन्न) करने वाले
Who made the lotus-born Brahma at ease
ॐ रुद्रमेरुधनुर्भङ्ग कृद्धात्मने नमः ।
oṃ rudramerudhanurbhaṅga kṛddhātmane namaḥ
Om Rudramerudhanurbhanga Kriddhatmane Namah
रुद्रमेरुधनुर्भङ्गकृद्धात्मन् — शिव के मेरु-समान धनुष के टूटने पर क्रुद्ध होने वाले
Who grew wrathful at the breaking of Shiva's Meru-like bow
ॐ रौद्रभूषणाय नमः ।
oṃ raudrabhūṣaṇāya namaḥ
Om Raudrabhushanaya Namah
रौद्रभूषण — रौद्र आभूषणों वाले
Of fierce ornaments
ॐ रामचन्द्रमुखज्योत्स्नामृतक्षालितहृन्मलाय नमः ।
oṃ rāmacandramukhajyotsnāmṛtakṣālitahṛnmalāya namaḥ
Om Ramachandramukhajyotsnamritakshalitahrinmalaya Namah
रामचन्द्रमुखज्योत्स्नामृतक्षालितहृन्मल — रामचन्द्र के मुख की चाँदनी-अमृत से जिनके हृदय का मल धुल गया
The impurity of whose heart was washed by the nectar-moonlight of Ramachandra's face
ॐ रामाभिन्नाय नमः ।
oṃ rāmābhinnāya namaḥ
Om Ramabhinnaya Namah
रामाभिन्न — राम से अभिन्न
Not different from Rama
ॐ रुद्रमयाय नमः ।
oṃ rudramayāya namaḥ
Om Rudramayaya Namah
रुद्रमय — रुद्रमय
Full of Rudra
ॐ रामरुद्रो भयात्मकाय नमः ।
oṃ rāmarudro bhayātmakāya namaḥ
Om Ramarudro Bhayatmakaya Namah
रामरुद्रोभयात्मक — राम व रुद्र दोनों स्वरूप
Of the nature of both Rama and Rudra
ॐ रामपूजितपादाब्जाय नमः ।
oṃ rāmapūjitapādābjāya namaḥ
Om Ramapujitapadabjaya Namah
रामपूजितपादाब्ज — जिनके चरण-कमल राम द्वारा पूजित
Whose lotus-feet were worshipped by Rama
ॐ रामविद्वेषिकैतवाय नमः ।
oṃ rāmavidveṣikaitavāya namaḥ
Om Ramavidveshikaitavaya Namah
रामविद्वेषिकैतव — राम के विद्वेषियों के लिए छल-स्वरूप (काल)
A nemesis to Rama's foes
ॐ रामानन्दाय नमः ।
oṃ rāmānandāya namaḥ
Om Ramanandaya Namah
रामानन्द — राम के आनन्द
The bliss of Rama
ॐ रामनामाय नमः ।
oṃ rāmanāmāya namaḥ
Om Ramanamaya Namah
रामनाम — 'राम' नाम वाले
Of the name Rama
ॐ रामाय नमः ।
oṃ rāmāya namaḥ
Om Ramaya Namah
राम — राम
Rama
ॐ रामात्मनिर्भिदाय नमः ।
oṃ rāmātmanirbhidāya namaḥ
Om Ramatmanirbhidaya Namah
रामात्मनिर्भिद — राम से आत्मतः अभिन्न
Inseparable in spirit from Rama
ॐ रामप्रियाय नमः ।
oṃ rāmapriyāya namaḥ
Om Ramapriyaya Namah
रामप्रिय — राम के प्रिय
Dear to Rama
ॐ रामतृप्ताय नमः ।
oṃ rāmatṛptāya namaḥ
Om Ramatriptaya Namah
रामतृप्त — राम में तृप्त
Contented in Rama
ॐ रामगाय नमः ।
oṃ rāmagāya namaḥ
Om Ramagaya Namah
रामग — राम में स्थित
Abiding in Rama
ॐ रामविश्रमाय नमः ।
oṃ rāmaviśramāya namaḥ
Om Ramavishramaya Namah
रामविश्रम — राम में विश्राम पाने वाले
Whose repose is in Rama
ॐ रामज्ञानकुठारात्तराजलोकमहातमसे नमः ।
oṃ rāmajñānakuṭhārāttarājalokamahātamase namaḥ
Om Ramajnanakutharattarajalokamahatamase Namah
रामज्ञानकुठारात्तराजलोकमहातमस् — राम-ज्ञान रूपी कुठार से राजलोक के महान अन्धकार का नाश करने वाले
Who dispelled the great darkness of the realm of kings with the axe of Rama-knowledge
ॐ रामात्ममुक्तिदाय नमः ।
oṃ rāmātmamuktidāya namaḥ
Om Ramatmamuktidaya Namah
रामात्ममुक्तिद — राम-रूपी आत्मा से मुक्ति देने वाले
Who grants liberation through the Self that is Rama
ॐ रामाय नमः ।
oṃ rāmāya namaḥ
Om Ramaya Namah
राम — राम
Rama
ॐ रामदाय नमः ।
oṃ rāmadāya namaḥ
Om Ramadaya Namah
रामद — राम को (भक्तों को) देने वाले
The giver of Rama to his devotees
ॐ राममङ्गलाय नमः ॥ १०८ ॥
oṃ rāmamaṅgalāya namaḥ
Om Ramamangalaya Namah
राममङ्गल — राम-मंगल-स्वरूप
The auspiciousness that is Rama
Parashurama Ashtottara Shatanamavali (श्रीपरशुरामाष्टोत्तरशतनामावली) is a namavali dedicated to Parashurama (Vishnu avatar). A Namavali is a litany of the sacred names of a deity, such as 108 or 1000 names, each recited with salutation to invoke that aspect of the divine.
The Parashurama Ashtottara Shatanamavali is dedicated to Parashurama (Vishnu avatar).
Yes. On Adiveda the Parashurama Ashtottara Shatanamavali is given verse by verse in Devanagari (the original Hindi/Sanskrit script) with Roman (IAST) transliteration, simple phonetics and a clear English meaning, so you can read, pronounce and understand every line.
The Parashurama Ashtottara Shatanamavali is drawn from Parashurama Ashtottara — alliterative र-stuti, per drikpanchang (108 names)..
Yes - the Parashurama Ashtottara Shatanamavali is free to read online at Adiveda, formatted for mobile, for devotees in India and around the world.
A living library of Hindu devotional texts, Vedic astrology and sacred stories — ancient light for the modern seeker, in India and worldwide.